Всё дело в том, что многие русскоговорящие знают английский в той мере, которая им позволяет подправить текст после промта до читабельного или смотреть поней в оригинале, а вот с обратным посылом всё гораздо сложнее. Перевод на английский - другой уровень знания языка, а англоязычные брони русский учат крайне редко.